Descripción
Propósito esencial de mi Antología de la literatura guineana(1984) fue situar definitivamente a nuestro país en su contextoespecífico, sin retórica ni plañidos de orfanato. Nuestras culturasprimigenias, de indudable raigambre afro-bantú, se armonizancon la rica y secular tradición hispánica, aportada por la historia,vehículo hacia la universalidad. Esa síntesis dota a nuestrasociedad y a nuestra nación de identidad propia, bien definida.Situarnos entre los pueblos que dan y no solo reciben, revitalizarlas energías anquilosadas por el oscurantismo y contribuir conbuen hacer en la tarea de renovación de nuestra lengua deescritura desde nuestras emociones africanas debe ser la tareade los creadores. Compruebo, con serena satisfacción, quetales objetivos se alcanzaron en plenitud: no solo se consolidó laliteratura guineana, sino lo más importante tiene continuidadgeneracional, según recoge el muestrario seleccionado por JuanRiochí Siafá. Estas Nuevas voces de la literatura de GuineaEcuatorial son, ante todo, prueba de su pujanza: la firme voluntadde una juventud no resignada, firme dique de contención contramanipuladores y agoreros. Como escribí en la tercera de ABC enjulio de 2016, Guinea no será Filipinas.Donato Ndongo-Bidyogo
Valoraciones
No hay valoraciones aún.